Karen Marie Moning: Snová horečka/Dreamfever (Fever #4)

úterý 9. června 2015

Překlad už běží!


Jak už čeští fanoušci této série nejspíš zjistili, nakladatelství JOTA, které vydávalo knihy Karen Marie Moning, se rozhodlo sérii po vydání třetího dílu ukončit. Osobně jsem přečetla všechny díly a dovolila bych si říct, že je to strašná škoda, protože se mi zdá, že je díl od dílu lepší. Navíc třetí díl končil celkem napínavě a z vlastní zkušenosti vím, jaké to je, když se už nikdy nedozvíte, jak kniha dopadne.

Z toho důvodu jsem se rozhodla Snovou horečku překládat tady na blogu. Asi se moc neradujte, bohužel se budu celé léto učit na státnice, takže ten proces bude asi dosti pomalý (stejně jako je to s překladem Dark Swan, ke kterému se díky neustálému zápřahu ve škole vracím vždycky po pár měsících). Kdyby někoho nápad zaujal a chtěl s překladem pomoct, tak to určitě uvítám, akorát by to opravdu chtělo někoho s dobrou znalostí angličtiny, knihy jsou přece jenom o něco jazykově těžší než třeba normální Young Adult. Rozhodně by se hodil i korektor, ať je to čitelný. Angličtina se totiž větnou skladbou dost liší od češtiny, tudíž pak při překladu i nevědomky vznikají různé paskvily.

Připomínky, komentáře, návrhy, a vůbec cokoliv, piště do komentářů :)